Последовательный перевод

Последовательный перевод — это один из видов устного перевода, при котором говорящий время от времени делает в речи паузы, необходимые переводчику для перевода сказанного. Эти паузы, как правило, небольшие, так как профессиональный переводчик обычно уже во время звучания речи формулирует перевод, а во время паузы произносит его. Последовательный перевод требует специального и серьёзного обучения и подготовки.

Устный последовательный перевод  обычно используется при проведении мероприятий с относительно небольшим количеством участников. Данный вид перевода очень эффективен при «мобильном» характере коммуникации с большим количеством переездов, передвижений: при работе на промышленных объектах, переговорах с последующими экскурсиями и т. п.

Мероприятия, в которых используется последовательный перевод

— Деловые переговоры 
— судебные заседания и допросы в Полиции
— Телефонные переговоры
— Семинары, встречи за «круглым столом» с небольшим количеством участников
— Брифинги, пресс-конференции
— Презентации, выставки 
— Доклады и лекции
— Фуршеты, праздничные мероприятия
— Торжественные церемонии
— Церемонии бракосочетания
— Монтаж и настройка оборудования с участием иностранных специалистов
— Проведение экскурсий для зарубежных гостей, сопровождение делегаций

Преимущества последовательного перевода

— Не требуется дополнительных технических средств, что повышает мобильность самого мероприятия
— Перевод может проходить во время движения, например, при работе на промышленных объектах, переговорах, на презентациях, при сопровождении делегаций
— У участников переговоров появляется дополнительное время, которое может быть использовано для обдумывания вопроса (например, на деловых переговорах)
— В отличие от синхронного перевода, где необходимо участие как минимум двух синхронистов,  при последовательном переводе  достаточно одного профессионального переводчика.


Недостатки последовательного перевода

— Любое мероприятие с последовательным переводом занимает больший отрезок времени
— Перевод, как правило, осуществляется только на один иностранный язык
— Ограниченное число участников мероприятия.